Вот, кстати. Всегда почему-то мне нравилось слово "экспириенс", но как-то не удавалось разграничить его по значению с исконным и кондовым "опыт". А тут вдруг подумалось: в русском языке ж "опыт" - это по большей части нечто уже накопленное, это раз. Плюс фраза "У меня был сегодня новый опыт [со страпоном]" — это два. Это уже отдельное значение слова "опыт", опытом по сути не являющееся же.
Т.е. вот это окологеймерское "экспириенс" в значении "попробЫвал, запомнил, намотал отрубленные усы на нос".
Плюс "опыт" бывает физико/химический опять же.
Т.е. вот та ситуация, когда ты намотал зарубленные усы на нос — это же не опыт, это же как раз экспириенс, не?